Комикс - это тоже язык, причем, язык универсальный, понятный без слов: в любой стране мира можно выразить свою мысль с помощью серии простых последовательных изображений, и тебя поймут. Как и у любого языка, у комикса есть свои правила, знание которых позволяет этим языком пользоваться, помогает его "читать"... А с учетом более чем векового развития комикса во франкоязычных странах, французские комиксы можно считать... своего рода, "языком в языке" - то есть, двойным ключом к миру!
Лектор: Михаил Хачатуров — переводчик, автор статей и исследований, посвященных различным аспектам европейского и российского комикса. В его переводах вышли многие европейские комиксы, в том числе - "Приключения Астерикса" Р. Госинни и А. Удерзо,"Блэксэд" Х. Д. Каналеса и Х. Гуарнидо, "Герметический гараж" Мебиуса; "Ариоль" Э. Гибера и М. Бутавана, "Красная Карма" Э.Симона и П-А. Гомона и многие другие.
Зарегистрироваться на трансляцию можно по ссылке.
Комментарии (0)